tag:blogger.com,1999:blog-20067416.post875940627463731267..comments2023-12-21T06:35:36.624-05:00Comments on Recursivity: City PuzzleUnknownnoreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-20067416.post-61103337215176369952008-09-24T09:06:00.000-04:002008-09-24T09:06:00.000-04:00Yup, only a permutation in English.Tokyo means "Ea...Yup, only a permutation in English.<BR/><BR/>Tokyo means "Eastern Capital" in Japanese, as it is to the east of Kyoto ("Capital metropolis").Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20067416.post-63915848786026406802008-09-18T22:08:00.000-04:002008-09-18T22:08:00.000-04:00I don't want to be a pendant (and yet here I am ty...I don't want to be a pendant (and yet here I am typing out a pendantic rebuttal) but that only works if you mis-transliterate Tokyo and Kyoto.<BR/>Tokyo has two long 'o's meaning it should be transliterated as 'Toukyou'<BR/>Kyouto only has the one, thus 'Kyouto'Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20067416.post-45223693645966617832008-09-17T13:35:00.000-04:002008-09-17T13:35:00.000-04:00Japan: the name "Tokyo" was deliberately chosen a...Japan: the name "Tokyo" was deliberately chosen as a permutation of "Kyoto".Blake Staceyhttps://www.blogger.com/profile/13977394981287067289noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20067416.post-17735706505941294172008-09-17T13:14:00.000-04:002008-09-17T13:14:00.000-04:00Tokyo - KyotoTokyo - KyotoJimmyhttps://www.blogger.com/profile/13826443842247282874noreply@blogger.com